Tłumaczenia pisemne
DOKUMENTY SAMOCHODOWE
- niemiecki dowód rejestracyjny (Fahrzeugschein)
- niemiecka karta pojazdu (Fahrzeugsbrief)
- umowa sprzedaży samochodu
- faktura / rachunek sprzedaży samochodu
- faktura / rachunek złomowania samochodu
- dowód złomowania pojazdu (Verwertungsnachweis)
- szwajcarski dowód rejestracyjny
- austriacki dowód rejestracyjny
DOKUMENTY POTRZEBNE DO UZYSKANIA ZASIŁKU "KINDERGELD"
- zaświadczenie z MOPS o niepobieraniu świadczenia w Polsce
- zaświadczenie o zameldowaniu
- zaświadczenie o uczęszczaniu do szkoły
- zaświadczenia z urzędu pracy
DYPLOMY, ŚWIADECTWA, DOKUMENTY POŚWIADCZAJĄCE KWALIFIKACJE
- dyplom ukończenia studiów magisterskich i licencjackich
- suplement do dyplomu
- świadectwa szkolne
- dyplomy poświadczające zdobycie kwalifikacji zawodowych
- prawo wykonywania zawodu pielęgniarki
- prawo wykonywania zawodu lekarza
DOKUMENTACJA MEDYCZNA
- wypisy ze szpitala
- zaświadczenia lekarskie
- zwolnienie lekarskie L4
- zaświadczenia o pobycie w szpitalu
- wyniki badań laboratoryjnych
- wyniki badań obrazowych (tomografia, rezonans magnetyczny, RTG)
Wykonywanie tłumaczeń medycznych z następujących dziedzin:
- kardiologia
- neurologia
- medycyna ratunkowa
- ortopedia
- medycyna ogólna
- okulistyka
- choroby wewnętrzne
- gastrologia
AKTY STANU CYWILNEGO
- polskie odpisy aktu urodzenia (skrócone i zupełne)
- niemieckie odpisy aktów urodzenia
- polskie odpisy aktu małżeństwa (skrócone i zupełne)
- niemieckie odpisy aktów małżeństwa
- polskie odpisy aktu zgonu (skrócone i zupełne)
- niemieckie odpisy aktu zgonu
- zaświadczenie o zdolności do zawarcia małżeństwa
- zaświadczenie zgonu
- poświadczenie obywatelstwa
- uznanie ojcostwa
AKTY NOTARIALNE
- odrzucenie spadku
- notarialne poświadczenie dziedziczenia
- testament
- notarialne poświadczenie podpisu
- pełnomocnictwo
- akty notarialne sporządzane w innych sprawach
- umowa sprzedaży nieruchomości
- umowa spółki
DOKUMENTY SĄDOWE
- wyroki sądowe
- postanowienia sądu
- wezwania do sądu
- zawiadomienia sądowe
- odpis z księgi wieczystej
- europejski nakaz aresztowania
- europejskie poświadczenie spadkowe
DOKUMENTY URZĘDOWE I HANDLOWE
- decyzje administracyjne
- zaświadczenie o wpisie do ewidencji działalności gospodarczej
- zaświadczenie o nadaniu NIP
- zaświadczenie o wpisie do KRS
- zaświadczenie o niekaralności
- umowa spółki
- faktury i rachunki
- sprawozdania finansowe (bilans, rachunek zysków i strat, informacja dodatkowa, sprawozdanie z działalności spółki, cash flow)
- deklaracje podatkowe
DOKUMENTY PRACOWNICZE
- umowa o pracę
- CV
- list motywacyjny
- świadectwo pracy i służby
- zaświadczenie o zatrudnieniu
DOKUMENTY CELNE
- dokumenty odprawy celnej samochodu w niemieckim urzędzie celnym
PISMA DO URZĘDÓW, LISTY PRYWATNE, MAILE
- pisma pisane do urzędów (AOK, Familienkasse, Finanzamt)
- pisma do szpitali
- listy prywatne
- maile
O tłumaczeniach
Międzynarodowy Dzień Tłumacza
Międzynarodowy Dzień Tłumacza to święto, które jest obchodzone 30 września. W tym dniu wspominamy św. Hieronima ze Strydonu, który jest patronem tłumaczy. Międzynarodowy Dzień Tłumacza został ustanowiony w celu zwrócenia uwagi na zawód tłumacza, który w dzisiejszych...
Dlaczego nie należy zlecać tłumaczenia na ostatnią chwilę?
Tłumaczenie „na wczoraj” – dlaczego nie warto zostawiać tłumaczeń na ostatnią chwilę? W ostatnim czasie wiele moich klientów życzy sobie, aby przetłumaczyć im teksty w bardzo krótkim czasie, często w tym samym dniu, a właściwie to „na wczoraj”. I to nie są krótkie...
W jaki sposób tłumacze ustalają cenę za przetłumaczony tekst?
Strona rozliczeniowa to nie to samo, co strona rzeczywista Ceny za stronę tłumaczenia poświadczonego i zwykłego są bardzo różne. Klient chcący dowiedzieć się, jaka będzie ostateczna cena za dany tekst, może czasem czuć się trochę zdezorientowany, przeglądając różne...


